L3 banner studium new

učiteľstvo nemeckého jazyka a literatúry (v kombinácii)

Študijný odbor: učiteľstvo a pedagogické vedy
Stupeň štúdia: magisterské štúdium
Forma štúdia: denná
Štandardná dĺžka štúdia: 2 roky
Jazyk poskytovania: nemecký jazyk, slovenský jazyk
Osoba zodpovedná za študijný program: Eva Stranovská, prof., PaedDr., PhD.
Fakulta: Filozofická fakulta

Opis študijného programu: Opis
Opis študijného programu - pedagogicko psychologický a sociálno vedný základ: Opis
Odporúčaný študijný plán: Študijný plán 2. Študijný plán
Predmety študijného programu: Informačné listy  Informačné listy základ
Dokumenty v ďalších jazykoch poskytovania: dokumenty
 
Profil absolventa a výstupy vzdelávania

Všeobecná charakteristika odborného profilu absolventa

Absolvent magisterského študijného programu učiteľstvo nemeckého jazyka a literatúry (v kombinácii) disponuje komunikatívnou kompetenciou v nemeckom jazyku na úrovni C1 Spoločného európskeho referenčného rámca pre jazyky a teoretickými poznatkami o zásadných aspektoch fungovania jazykového systému súčasnej nemčiny a o diachrónnom vývoji nemčiny. Zároveň sa dobre orientuje v zásadných metodologických otázkach lingvistického výskumu. Absolvent vie identifikovať funkčné štýly nemeckého jazyka v ústnej i písomnej forme a vie ich v danej komunikačnej situácii aj adekvátne použiť. Má dobré poznatky o jednotlivých epochách dejín nemeckej literatúry, vie charakterizovať a aplikovať relevantné metodologické postupy literárnovedného a literárnohistorického výskumu. Nejde pritom len o osvojenie faktografických poznatkov, ale aj o schopnosť usúvzťažniť analyzované dielo, epochu, či celú tvorbu jednotlivých spisovateľov do širších literárno-kultúrnych a spoločenských súvislostí. Absolvent magisterského študijného programu učiteľstvo nemeckého jazyka a literatúry (v kombinácii) disponuje adekvátnou kulturologickou kompetenciou. Vie identifikovať relevantné špecifiká a rozdiely medzi východiskovou a cieľovou kultúrou a dokáže tieto odlišnosti didaktický efektívne využiť vo vyučovacom procese. Osvojené zásady interkultúrnej komunikácie mu dovoľujú prekonávať nielen jazykové bariéry, ale poukázaním na isté kultúrne stereotypy a štandardy prispieť k celkovému zlepšeniu interlingválnej a interkultúrnej komunikácie. Absolvent je spôsobilý písomnej a verbálnej odbornej komunikácie v hospodárskej sfére a sfére služieb, ovláda základné prekladateľské stratégie a postupy, ktoré ho kvalifikujú na preklad odborných textov stredného a vyššieho stupňa obťažnosti. Komplexné teoretické poznatky zo všeobecnej didaktiky a didaktiky a metodiky nemeckého jazyka a literatúry tvoria dobré východisko pre ich adekvátnu a inovatívnu aplikáciu vo vzdelávacom procese. Absolvent magisterského študijného programu učiteľstvo nemeckého jazyka a literatúry (v kombinácii) je schopný podieľať sa na príprave učebných materiálov, učebníc a metodických materiálov, pričom vie využiť svoju cudzojazyčnú kompetenciu na prehĺbenie a obohatenie sprostredkovaných poznatkov a informácií o nové aspekty. Zároveň je schopný učebné materiály pre výučbu cudzích jazykov kriticky posúdiť. Osvojené teoretické a empirické poznatky, ale i praktické zručnosti ho kvalifikujú pokračovať vo vysokoškolskom vzdelaní tretieho stupňa.

Absolvent magisterského študijného programu učiteľstvo nemeckého jazyka a literatúry (v kombinácii) má hlboké teoretické vedomosti o zásadných faktoroch a procesoch socializácie a výchovy, o kultúrnych súvislostiach antropogenézy a jej psychologických interpretáciách. Ovláda obsahy všeobecného vzdelávania a obsah disciplín svojej špecializácie, princípy jeho štruktúry, je oboznámený s metodológiou produkcie obsahu odboru a jeho širšími kultúrnymi a sociálnymi súvislosťami. S týmto obsahom dokáže narábať ako s produktom ľudskej (vedeckej) činnosti, a v tomto kontexte ho dokáže projektovať pre didaktické zámery a účely. Získal primerané poznatky z oblasti organizácie a riadenia vzdelávania, ako aj metód výskumu a vývoja v oblasti pedagogiky. Okrem zvládnutia učiteľskej spôsobilosti (projektovania, realizácie a reflexie výučby v triede) je schopný participovať na vývoji metodických materiálov pre vyučovanie. Má tiež primerané poznatky z metód výskumu a vývoja v didaktike svojich odborov. Absolvent má fundované teoretické vedomosti o súčasných modeloch kognitívnej socializácie a vzdelávania človeka, pozná obsah, metodológiu a epistemológiu disciplín svojej predmetovej špecializácie, teoretické i praktické súvislosti odborovej didaktiky s využitím moderných komunikačných technológií v predmetoch špecializácie, na základe čoho samostatne projektuje a realizuje výučbu príslušných predmetov na úrovni nižšieho i vyššieho sekundárneho vzdelávania, dokáže adaptovať vzdelávacie programy v príslušných disciplínach na konkrétne podmienky žiakov, školskej triedy a typu školy, je schopný účelne podporovať rozvoj informačnej gramotnosti žiakov, analyzovať a posudzovať alternatívne programy sekundárneho vzdelávania a vie efektívne komunikovať pedagogické a odborové poznatky so širším prostredím laickej i profesijnej komunity. Absolvent ovláda tvorbu metodických textov so širšou aplikovateľnosťou, e-learning a právne, ekonomické a etických aspekty práce vo svojej oblasti.

 

Teoretické vedomosti

Absolvent magisterského študijného programu učiteľstvo nemeckého jazyka a literatúry (v kombinácii)

  • disponuje teoretickými poznatkami o systéme a diachrónnom vývoji nemeckého jazyka,
  • má fundované znalosti o dejinách nemeckej literatúry, ako aj o dejinách a kultúre krajín nemeckej jazykovej oblasti,
  • ovláda pojmový aparát lingvistických, literárnovedných a literárnohistorických vied, ako aj didaktiky a metodiky vyučovania cudzích jazykov,
  • má osvojené poznatky a teórie z oblasti interkultúrnej komunikácie,
  • ovláda základnú odbornú terminológiu nevyhnutnú pre pôsobenie v rôznych sférach hospodárskeho života, 
  • má znalosti o plánovaní a štruktúre vyučovacieho procesu,
  • ovláda základné metódy vyučovania nemeckého jazyka ako cudzieho jazyka,
  • chápe koncept socializačného a výchovného procesu v širších sociálno-vedných súvislostiach,
  • ovláda psychologickú interpretáciu vývinu a výchovy detí,
  • pozná princípy tvorby a projektovania pedagogického prostredia pre deti príslušných vekových kategórií,
  • pozná aktuálnu školskú legislatívu a v jej zmysle realizuje edukačnú činnosť.


Praktické zručnosti

Absolvent magisterského študijného programu učiteľstvo nemeckého jazyka a literatúry (v kombinácii)

  • dokáže samostatne formulovať odborný problém v lingvistickom, literárnovednom, literárnohistorickom a didaktickom kontexte,
  • reflektuje kulturologické aspekty myslenia v kontexte edukačnej činnosti, tieto adekvátne analyzuje, interpretuje a zohľadňuje v danej komunikačnej situácii,
  • dokáže tvorivo aplikovať získané teoretické vedomosti z lingvistiky, literatúry a didaktiky nemeckého jazyka vo vyučovacom procese,
  • dokáže písomne a ústne komunikovať v nemeckom jazyku na rôzne témy z oblasti hospodárskeho života,
  • samostatne pracuje s odbornými literárnymi a internetovými zdrojmi, vyhľadáva ich a kriticky hodnotí,
  • samostatne analyzuje cudzojazyčné (nemecké) literárne a jazykovedné texty, interpretuje ich, porovnáva, vyvodzuje odborné závery a syntetizuje poznatky získané na základe textovej práce, 
  • je schopný prezentovať poznatky a výsledky vlastného skúmania na adekvátnej odbornej úrovni, diskutovať o nich s odborným publikom, argumentovať, zaujímať k nim vlastné stanovisko a navrhovať riešenia,
  • aplikuje vedomosti nadobudnuté počas štúdia pri koncipovaní seminárnych prác a diplomovej práce, 
  • je spôsobilý metodicky spracovať konkrétne pedagogické programy,
  • je schopný navrhovať a realizovať špecifické programy pre jednotlivé časti obsahu výchovy a vzdelávania,
  • komunikuje svoje pedagogické poznanie na úrovni príslušnej komunity. 


Doplňujúce poznatky a zručnosti

Absolvent magisterského študijného programu učiteľstvo nemeckého jazyka a literatúry (v kombinácii)

  • dokáže samostatne riešiť úlohy vyplývajúce z jeho kompetencií (odborných, pedagogicko-psychologických, metodicko-didaktických a osobnostných), ktoré v priebehu štúdia získal,
  • vie uplatňovať procedúry edukačnej intervencie v školských a mimoškolských podmienkach,
  • kooperuje s pracovníkmi príbuzných profesií (riaditeľ školy, učitelia, školský psychológ, školský špeciálny pedagóg, sociálny kurátor),
  • je schopný kooperovať ako člen tímu, spolupracovať s rodičmi a inými členmi komunity, v ktorej pracuje,
  • má návyk permanentného vzdelávania sa a osobného a profesijného rastu,
  • efektívne spolupracuje na tvorbe celoškolských a komunitných projektov týkajúcich sa práce so žiakmi,
  • disponuje digitálnymi kompetenciami,
  • vie posúdiť možné dôsledky a dopady navrhovaných riešení konkrétnych praktických problémov zo širšieho, predovšetkým morálneho a humánneho hľadiska.
Uplatnenie absolventov:

Absolventi magisterského študijného programu učiteľstvo nemeckého jazyka a literatúry (v kombinácii) sa uplatnia ako učitelia nemeckého jazyka na rôznych stupňoch nižšieho a vyššieho sekundárneho vzdelávania podľa predmetov prislúchajúcej špecializácie, v jazykových školách, ako referenti v rôznych orgánoch štátnej správy, predovšetkým pre oblasť výchovy a vzdelávania, v kultúrno-spoločenských inštitúciách, v hospodárskej sfére a i. Môžu pracovať ako metodici cudzích jazykov v metodických a pedagogických centrách. Absolventi sa uplatnia aj v neučiteľskej sfére ako prekladatelia, tlmočníci, redaktori v rôznych médiách a redakciách, lektori vo vydavateľstvách, manažéri a referenti vo firemnej sfére majúci na starosti medzinárodné aktivity a kontakty. Absolventi študijného programu môžu pôsobiť vo verejnej správe a samospráve SR, ale tiež v inštitúciách EÚ v Bruseli, Štrasburgu a Luxemburgu (pozri bod 3b).

Absolventi magisterského študijného programu učiteľstvo nemeckého jazyka a literatúry (v kombinácii) sú spôsobilí vykonávať v praxi nasledovné povolania:

  • učiteľ nemeckého jazyka na 2. stupni základných škôl,
  • učiteľ nemeckého jazyka na stredných školách a gymnáziách vrátane osemročných gymnázií,
  • lektor nemeckého jazyka v jazykovej škole,
  • metodik cudzích jazykov v metodických a pedagogických centrách,
  • pracovník v edukačných a kultúrno-spoločenských inštitúciách,
  • referent v rôznych orgánoch štátnej správy, predovšetkým pre oblasť výchovy a vzdelávania,
  • pracovník v kultúrno-spoločenských inštitúciách,
  • referent v rôznych odvetviach hospodárskej a obchodnej sféry a služieb, 
  • sprievodca v cestovnom ruchu,
  • prekladateľ v národných a nadnárodných inštitúciách,
  • špecialista pre oblasť vzdelávania a rozvoja ľudských zdrojov a i.
Informácie o prijímacom konaní:

Filozofická fakulta

FF exterier
Webové sídlo: www.ff.ukf.sk
Ďalšie informácie nájdete na:
 

Kontaktné informácie

Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre
Tr. A. Hlinku 1, 949 01 Nitra
tel: +421 37 6408 111
e-mail:
IČO: 00157716
DIČ: 2021246590
IČ DPH: SK 2021246590
 
E-schránka: ico://sk/00157716 
 
fb ikona  icon instagram

Mediálni partneri

logo nitraden web      logo dab
logo mlyny Nitricka logo web
logo centro male dnes24 cmyk
logo NISYS nove            promenada logo color